1
00:00:01,979 --> 00:00:02,719
Wait, honey.

2
00:00:02,720 --> 00:00:04,660
It's always a shit bath here.

3
00:00:11,560 --> 00:00:17,980
Yes, hello, hello. I would have needed
a taxi to Ingé station.

4
00:00:23,140 --> 00:00:24,140
THANKS.

5
00:00:24,280 --> 00:00:25,820
It's okay, honey. It happens in two
minutes.

6
00:00:31,460 --> 00:00:32,680
You'll see, my parents, they're nice.

7
00:01:05,610 --> 00:01:06,610
I'm going to put this at a high for you.

8
00:01:06,810 --> 00:01:07,810
THANKS.

9
00:01:12,090 --> 00:01:19,010
Dad ? Yes, that's it, we're at the station,
we took a

10
00:01:19,010 --> 00:01:20,010
taxi, we're coming.

11
00:01:21,610 --> 00:01:23,170
Yes, see you right away.

12
00:02:20,840 --> 00:02:21,840
Oh well, I say so.

13
00:02:22,060 --> 00:02:25,080
Yeah. There aren't many people there today
'today. This is the Marais countryside.

14
00:02:26,700 --> 00:02:28,300
During the week they get to work.

15
00:02:28,820 --> 00:02:31,240
Wasn't there 7 knots this weekend?
No.

16
00:02:56,300 --> 00:02:59,380
Are you from the region? More
now.

17
00:02:59,580 --> 00:03:01,800
It's my parents who live now
in the region.

18
00:03:02,300 --> 00:03:03,780
No, no, you are Paris.

19
00:03:07,180 --> 00:03:08,820
We're going to announce our marriage to them.

20
00:03:09,060 --> 00:03:10,060
All right.

21
00:03:11,120 --> 00:03:12,120
Yeah.

22
00:03:48,150 --> 00:03:49,610
I would have already done well to be one
sucks.

23
00:05:03,080 --> 00:05:04,080
THANKS.

24
00:06:01,160 --> 00:06:03,700
Yes, we are almost there, you
take the coulonde on the right.

25
00:06:37,330 --> 00:06:39,610
Here you go ladies and gentlemen, 21 euros.

26
00:06:40,030 --> 00:06:41,030
All right.

27
00:06:46,610 --> 00:06:48,450
I can't find my wallet.

28
00:06:48,810 --> 00:06:51,510
Why darling? I can't find my
wallet.

29
00:06:52,090 --> 00:06:53,090
No, you're kidding.

30
00:06:53,250 --> 00:06:55,530
No, I'm serious, I can't find
my wallet.

31
00:06:55,770 --> 00:06:57,210
Oh yeah, someone's already done that to me.

32
00:06:57,450 --> 00:07:00,970
Did you leave it after? Well yeah, I
believe. Stop fucking around, dammit.

33
00:07:04,230 --> 00:07:05,250
Damn, sometimes you're really stupid.

34
00:07:07,850 --> 00:07:09,570
I thought I had it in my bag.

35
00:07:11,450 --> 00:07:14,190
I didn't take my wallet.
You were the one who had to take everything.

36
00:07:15,250 --> 00:07:16,510
I thought I had put it on.

37
00:07:19,290 --> 00:07:20,290
Excuse us.

38
00:07:20,910 --> 00:07:23,830
I don't know how we could
do. Besides, my parents are not

39
00:07:23,830 --> 00:07:24,830
still there.

40
00:07:26,250 --> 00:07:33,130
How are we going to do it? Do you have to pay? I

41
00:07:33,130 --> 00:07:34,130
don't know.

42
00:07:34,470 --> 00:07:37,090
For me, it doesn't pay... But darling, it
It's kind of your fault. So

43
00:07:37,250 --> 00:07:39,430
assume, what. It doesn't pay taxes,
all that.

44
00:07:39,710 --> 00:07:41,110
It doesn't pay for everything there is to
pay.

45
00:07:41,930 --> 00:07:46,130
If my wife gives you a little rubbish,
something like that, you couldn't

46
00:07:46,130 --> 00:07:50,130
'arrange it a little like that? I was thinking about it
good, but hey... It's often, the

47
00:07:50,130 --> 00:07:52,750
customers, they purposely forget their
wallet, there.

48
00:07:53,570 --> 00:07:57,590
It's true. I don't know if it's
voluntary or what, but hey... Ah no,

49
00:07:57,590 --> 00:08:00,310
is not voluntary. I'm not going
you steal my wife like that for 21

50
00:08:00,310 --> 00:08:02,590
euros. It's your fault, darling.

51
00:08:04,679 --> 00:08:06,220
We arrange it like that, it's not
serious.

52
00:08:06,600 --> 00:08:09,800
It's like in clubs, we go
damn.

53
00:08:10,560 --> 00:08:13,680
Does that suit you? Do you like my wife?
Yes, definitely.

54
00:08:16,560 --> 00:08:19,180
Especially since I saw you do it all
time in the retro.

55
00:08:20,620 --> 00:08:21,940
Good little pigs.

56
00:08:22,360 --> 00:08:24,000
Yes, we are quite playful.

57
00:08:26,660 --> 00:08:30,500
You just have to continue what you
were doing just now.

58
00:08:30,980 --> 00:08:35,080
Ah good ? That way, I'll watch. You are
a bit of a voyeur, then. This will excite me

59
00:08:35,080 --> 00:08:35,979
a little.

60
00:08:35,980 --> 00:08:38,860
Look at him, he's a little voyeur, that.
I am more than a voyeur.

61
00:08:40,539 --> 00:08:41,780
Honey, show him a little of your thighs.

62
00:08:42,720 --> 00:08:44,220
Wait, you don't take me like that.

63
00:08:44,440 --> 00:08:46,660
I am in the middle of the velation period.
I protect you.

64
00:08:46,860 --> 00:08:47,860
Don't worry.

65
00:08:48,340 --> 00:08:50,440
You think about condoms, not about
wallets.

66
00:09:11,090 --> 00:09:13,010
It's all hot there!

67
00:10:05,610 --> 00:10:09,670
Honey, honey, I'm not sitting.

68
00:10:35,400 --> 00:10:36,560
Your wife does that well.

69
00:10:37,500 --> 00:10:39,140
She's a good slut.

70
00:10:40,700 --> 00:10:41,700
She likes it.

71
00:10:43,700 --> 00:10:46,620
She likes to fuck cocks. It's a
queen in swinger key. She

72
00:10:46,620 --> 00:10:53,420
takes care of how many guys? From 24.

73
00:10:55,680 --> 00:10:59,400
Super horny.

74
00:11:04,950 --> 00:11:06,230
Oh yes, that's good.

75
00:11:08,070 --> 00:11:11,990
There is never anyone in this
Street.

76
00:11:34,250 --> 00:11:35,430
What a gourmand.

77
00:11:35,870 --> 00:11:37,470
What a gourmand.

78
00:12:03,790 --> 00:12:10,770
Where are we? How are you going too high?
Are we good? Little slut. Oh

79
00:12:10,770 --> 00:12:11,770
hold.

80
00:12:15,170 --> 00:12:16,190
Oh yeah.

81
00:12:18,990 --> 00:12:19,990
Yeah,

82
00:12:24,750 --> 00:12:27,910
like that, I'm going to go to a stupid place
here.

83
00:12:28,610 --> 00:12:29,650
Little slut.

84
00:12:43,570 --> 00:12:46,370
It is

85
00:12:46,370 --> 00:13:02,096
good

86
00:13:02,440 --> 00:13:03,460
Oh yeah, that's good.

87
00:13:06,260 --> 00:13:08,880
I'll make it up to you, darling.

88
00:13:10,000 --> 00:13:10,600
C

89
00:13:10,600 --> 00:13:17,740
'East

90
00:13:17,740 --> 00:13:18,740
good for me.

91
00:13:19,620 --> 00:13:20,840
It's good for me. It's good for
moi.

92
00:13:24,440 --> 00:13:28,960
It's good for me.

93
00:13:54,220 --> 00:13:55,760
It's good.

94
00:14:10,600 --> 00:14:12,340
Bye.

95
00:15:08,699 --> 00:15:09,699
Come on, I have to forgive you.

96
00:15:37,640 --> 00:15:38,640
There's too much filming.

97
00:16:34,700 --> 00:16:36,000
It wasn't the father who did that.

98
00:16:43,100 --> 00:16:47,860
Is that wet?

99
00:17:12,839 --> 00:17:13,839
ST' 501 subtitling

100
00:18:52,280 --> 00:18:53,280
I'm going to marry you.

101
00:19:25,740 --> 00:19:27,840
Oh ! Oh

102
00:19:27,840 --> 00:19:33,260
!

103
00:22:05,200 --> 00:22:07,740
That's how it feels
to cut yourself.

104
00:23:17,800 --> 00:23:19,180
Take your fingers, there, in this
cat.

105
00:23:19,660 --> 00:23:20,660
Ok, I got it.

106
00:23:22,780 --> 00:23:25,080
Oh, yeah.

107
00:23:25,300 --> 00:23:26,840
Do you have the weight, do you have the weight? Oh,
yeah.

108
00:23:27,360 --> 00:23:29,800
Are you okay, do you have the weight? Make him
scale.

109
00:23:30,520 --> 00:23:31,660
Give him the ladder in there.

110
00:23:32,200 --> 00:23:33,200
That's boiling.

111
00:23:34,260 --> 00:23:35,260
Come on, come on.

112
00:23:39,860 --> 00:23:40,880
We give less.

113
00:23:46,670 --> 00:23:47,850
It makes you laugh, darling.

114
00:23:49,110 --> 00:23:50,830
It makes you laugh.

115
00:24:24,080 --> 00:24:25,120
It heats my ass my lady.

116
00:27:31,669 --> 00:27:33,070
Ouch!

117
00:29:40,400 --> 00:29:41,400
It's a wetworm.

118
00:29:42,980 --> 00:29:46,200
Go ahead.

119
00:29:49,000 --> 00:29:50,620
Go ahead.

120
00:29:51,160 --> 00:29:52,620
Go ahead. Go ahead.

121
00:29:52,960 --> 00:29:53,439
Go ahead. Go ahead.

122
00:29:53,440 --> 00:29:54,440
Go ahead.

123
00:29:58,840 --> 00:30:03,420
Go ahead.

124
00:30:34,590 --> 00:30:41,570
It's good, did you like it? I believe that

125
00:30:41,570 --> 00:30:44,530
we are up to date. Yes, we have to
go.

126
00:30:47,699 --> 00:30:51,080
Can you remind me of a little plan?
ass like that, it's good, from time to time

127
00:30:51,080 --> 00:30:52,080
time.

128
00:30:53,400 --> 00:30:55,180
A little sex plan like that is good.

129
00:30:56,240 --> 00:30:57,240
You can call back.

130
00:30:57,580 --> 00:31:00,620
Next time we come to see, don't
not. I'll leave you my card.

131
00:31:01,280 --> 00:31:02,280
With great pleasure.

132
00:31:05,220 --> 00:31:10,820
Well, what about your spring, sir? Oh,
keep it, it's a gift. It's nice,

133
00:31:10,820 --> 00:31:11,820
THANKS.

134
00:31:11,960 --> 00:31:13,140
Well, thank you anyway.

135
00:31:13,380 --> 00:31:14,380
Yeah, okay.

136
00:31:14,850 --> 00:31:18,030
I took my things. And our
suitcase, our suitcase, our suitcase! Oh

137
00:31:18,110 --> 00:31:19,110
Yes.

